在这些综合优势下,尼安德特人在体型、力量上的那点优势显得几乎微不足道,结局似乎也是早已写下一般。
一万多年后,美洲大陆上的印第安人也遭遇了类似的命运,被“远到而来的客人”杀戮殆尽。唯一不同的是此刻的智人还没有开启文明时代,所以也无需为自己的野蛮行为寻找什么“文明的借口”。
他们很快便忘记了对尼安德特人的亏欠,也没有假惺惺的搞一个所谓的“感恩节”来纪念那群被自己灭族的尼安德特人。
好在这群智人的后代还想保留一丝遮羞布,将尼安德特人之死与之前的哺乳动物大灭绝加上了一个“未解之谜”的定义,好让自己在面对孩子们的天真时保留一点颜面,不用解释为何我们的祖先如此残忍。
大约在距今一万年前,智人几乎到达了这个星球上所有适合人生存的角落。他们同时也完成了一个壮举:
智人终于成为了动物界、脊索动物门、哺乳纲、灵长目之下“人科动物“的唯一物种!智人的一切亚种完全消失,仅仅留下了大猩猩、黑猩猩、长臂猿这些与自己相去甚远的“远房亲戚”。
人族走过了薪火相传的旧石器时代、新石器时代,即将进入文明时代的前夜。因为此刻他们确实有资格“文明”了,因为成为“孤本绝品”的智人看起来已经很接近独一无二的“万物之灵”了。不会再有任何信仰会主张“众生平等”了,因为差距看起来确实足够大了……
迈克尔.杰克逊曾经有一首经典名曲《you are not alone》,歌名在很多种语言里被翻译成《你并不孤单》。可是仔细琢磨文法,这里面却有问题!
众所周知,英语中的“alone“的确代表独自一个人,但是却不表达为内心的孤单。真正的孤单应该用“lonly“来表达。如此说来人族此刻的处境应该表达为:
you are not lonly ,but you are alone……
人族内心独白:
我确实是这个星球上孤零零的一个“人”,但是我却并不觉得孤单。我是“天选之子”,所以我必然就是独一无二的。
尼安德特人都去哪儿了?丹尼索瓦人都去哪儿了?海德堡人都去哪儿了?
面对孩子们的追问,智人淡定地望向远方:
“孩子,爸爸给你讲个故事……”
讲什么故事?人骗人,鬼骗鬼的故事!